Fingers crossed! 🤞🤞🤞

励ましの言葉、感謝の言葉。日本語でも英語でも大事ですよね。

Good luck!  You can do it!  Keep it up! 

この辺りは日本でもなじみ深いかもしれません。

私が渡米してから、使いはじめたのはこれです。

Fingers crossed!🤞🤞🤞

Good luck的な意味で使うと同僚に教えられました。人差し指と中指を交差させて使います。今。調べていて初めて知ったのですが、元々はキリスト教の方々が使っていたみたいですね。ちょっと宗教にsensitiveな場では気をつけないとですね。みなさん今日も良い一日を。Fingers crossed!🤞。私は寝ます。おやすみなさい😴

en.wikipedia.org